31/07/2010

Irishisms: “Jesus”

Olá pessoal!

O Irishism de hoje não é sobre religião e não pretende abordar esse assunto como tal, mas devemos considerar que a Irlanda é um país predominantemente católico, portanto vale a pena mencionar essa expressão.

O Brasil também é um país católico e por essa influência usamos muitas expressões relacionadas ao mundo religioso, poranto quando sabemos que algo horroroso aconteceu, soltamos: “Nossa Senhora!”; ou quando nos assustamos ao descobrir algo desagradável, lá vem: “Ave Maria!”; ou quando você não acredita no que escuta, logo diz: “Meus Deus!”; ou simplesmente você fica pasmo ao ver algo e exclama: “Jesus!”.

Assim como no Brasil, na Irlanda há muitas palavras utilizadas para expressar espanto que são curiosamente ligadas ao mundo religioso e a mais utilizada na terra dos lepreachauns é “Jesus”. Em Dublin a coisa fica ainda mais interessante por causa do sotaque da cidade.

Em inglês padrão a expressão “Jesus” se pronunciaria algo como “Dgizus”, como a gente escuta na televisão, nos seriados norte-americanos, no cinema e como aprendemos na escola de inglês. Na ruas de Dublin você escutará o famoso “Jesus”, mas ele terá algo a mais e da primeira vez que você escutá-lo tenho certeza que irá achá-lo engraçado.

Aqui, “Jesus” se pronuncia algo como “Dgeizus” (para quem fala inglês, será algo como “Jaysus”) e com um “e” beeeeem longo, então ele vira “Dgeeeeeeeeeiiizus”.

Como é uma palavra que expressa espanto, sempre vem acompanhada de uma cara de assustado, logo vocês podem imaginar como é a combinação “Dgeeeeeizus”+ “Cara assustada”.

Não esperem ficar horrorizados quando vocês escutarem “Dgeeeeeeeeeeizus”, pois assim como no país tropical essas expressões são usadas de modo corriqueiro no dia-a-dia e até podem demonstrar que algo foi realmente sério, mas geralmente se referem à coisas menores. Agora vocês já sabem que além do internacionalmente famoso “Oh my God”, você poderá sempre contar com “Dgeeeeeeeeizus” para expressar seu espanto.

Tenham um ótimo final de semana!

Postado por: | Comments (19)

  1. Oi, Tarsila! Não sabia dessa diferença! Que bacana! xD
    Aliás, por coincidência, ontem passei boa parte da madrugada “youtubando” vídeos relacionandos ao sotaque irlandês, e um dos vídeos me chamou atenção… É o de um neozelandês conversando com uma irlandesa… Ele fica tentando fazer com que ela responda “sim” ou “não” e ela NUNCA fala! asduiasduiahsdiuhasdasd .. Isso se aplica realmente ao resto dos irish?! xD .. Achei interessante! Hehe 😉

    http://www.youtube.com/watch?v=hcepgXwWbjI ó o vídeo :}

    Um beeeijo! :**

    Comentário by Mael Tomaz — 31/07/2010 @ 1:36 pm

  2. Oi Tarsila, td bem? 🙂 Acho bem bonitinhos esses seus posts de irishisms, deixa a gente a par da cultura irlandesa através da linguagem. Muito obrigada, adooooro!

    Puxa, eu fico imaginando eles falando “Dgeeeeeeeeeeizus” com sotaque irlandês e lembro como a gente também usa bastante palavras como “vixi” (que seria uma versão mais informal de “virgem” Maria) e aff (versão de “ave” Maria) pra demonstrar espanto e surpresa. Tudo bem católico, mas na hora em que falamos nem nos damos conta, né? Acaba mesmo fazendo parte do nosso dia a dia. 😉

    Bom final de semana procê também!

    beijinho.
    Katia :**

    Comentário by Katia — 31/07/2010 @ 3:41 pm

  3. Boa!

    Só faltou citar a abreviação: “Jes!” Foneticamenete: “Djeeeis!”

    Bom final de semana!

    Comentário by F.Pamplona — 31/07/2010 @ 4:04 pm

  4. ADOREI!!!! 😉

    Muito boa também a dica do Mael sobre os vídeos no Youtube.. vou aderir!!

    Bom final de semana!

    Beijo

    Comentário by karynne — 31/07/2010 @ 4:38 pm

  5. Oi Mael,

    Olha os Irlandeses até dizem “sim” ou “não”, mas é realmente muito comum escutar respostas como “I am”, “I have”, “I would”, etc. Adorei o videozinho, é uma ótima contribuição! 🙂
    Obrigada!

    Beijinhos,

    Comentário by Tarsila — 31/07/2010 @ 5:28 pm

  6. Oi Katia e Fillipi!

    Obrigada pelos elogios! 🙂
    Pois é, aqui é muito comum o “Dgeeeeizus” e como o Fillipi mesmo disse, não podemos esqueçer o “Djeeeis!” que na verdade são essas coisinhas da fala de todo dia! Que coisa hein? Aff…rsrsrs

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 31/07/2010 @ 5:33 pm

  7. Oi Karynne!

    Pois é, uma super idéia bacana do Mael e quando vocês encontrarem algo bacana, fiquem à vontade para compartilhar!

    Bom final de semana também!

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 31/07/2010 @ 5:35 pm

  8. heheheh.. realmente engraçado… 🙂

    Comentário by Cynthia — 31/07/2010 @ 6:14 pm

  9. hahaha. Adorei essa. Lembro que foi uma das primeiras coisas que reparei quando cheguei aqui um tempão atrás, ainda na casa da host family. Thanks pela lembrança…. bjo

    Comentário by Ernani — 31/07/2010 @ 9:12 pm

  10. muito bom Tarsila!
    logo mais estou chegando aí e espero não ter que usar essa expressão tão cedo, hehehe
    beijos

    Comentário by Carol Bittencourt — 31/07/2010 @ 9:58 pm

  11. Oi Cynthia!

    É bem engraçado, mas é suuuuper comum. Você verá, quer dizer, escutará…

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 31/07/2010 @ 10:17 pm

  12. Salve Ernani!

    Uma das primeiras coisas? Que interessante, de nada pela lembrança! Aaaaah, host family.. já faz tanto tempo (pelo menos pra mim) fiquei até nostalgica! rsrs

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 31/07/2010 @ 10:25 pm

  13. Oi Carol!

    Pelo menos espero que quando você for usar, seja pra dizer: “JESUS! Como não pensei em vir pra cá antes?!” 😉

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 31/07/2010 @ 10:26 pm

  14. Ola Tata, tudo bem??

    Bom não preciso muito de apresentações né!!!!rrsrsrs mas tbm dou uma lida no seu blog

    Já que o pessoal gostou dos vídeos com o sotaque Irish, acho que eles iam gostar desse ensinando a falar (Dublinese)..

    http://www.youtube.com/watch?v=cSKcDT9DjZ0

    Abraços

    Comentário by Murilo Holtz — 02/08/2010 @ 5:11 pm

  15. Olá Murilo!

    Fique à vontade para comentar, escrever, enfim…fazer do Vida Na Irlanda um lugar melhor. 🙂
    Esse videozinho (Learn Dublinese) é muito engraçado e é, de fato, bem preciso.

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 02/08/2010 @ 6:52 pm

  16. hahahahaha

    Comentário by Pedro — 03/08/2010 @ 4:12 pm

  17. Oi Pedro!

    Morreu de rir?! Você nem sabe como são as coisas por aqui.. cada estória… 🙂

    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 03/08/2010 @ 7:44 pm

  18. Hahahahah Bem peculiar!

    CHEERS! 😉 😉 🙂

    Comentário by Zélia Peres — 19/12/2010 @ 12:20 am

  19. Oi Zélia!

    Pois é, o “Jaaaaaysus” é muito peculiar, mas você irá escutá-lo e bastante. 🙂
    Beijinhos

    Comentário by Tarsila — 21/12/2010 @ 10:48 am

Sorry, the comment form is closed at this time.