Categoria: Irishisms

03/05/2014

Irishisms: Dinheiro

Irishisms: Dinheiro Quando o assunto é dinheiro todo mundo se interessa, não é mesmo? Claro que é…e assim a gente acaba prestando atenção no modo como as pessoas tratam esse elemento tão importante da nossa vida. Você já reparou como você chama…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comentários desativados em Irishisms: Dinheiro

18/04/2014

Irishisms: Knackered

Irishisms: Knackered Uma das coisas mais divertidas para se fazer na Irlanda é abrir os ouvidos e escutar com atenção o que os irlandeses dizem. Ouvimos de tudo pela Ilha Esmeralda como o uso da palavra “after” em vez do present perfect, o “th”…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comments (2)

08/04/2014

Irishisms: Culchie

Irishisms: Culchie A Irlanda é cheia de peculiaridades e o modo como os locais se comunicam é uma das coisas mais fascinantes da cultura irlandesa. Há estruturas de frase que não existem em inglês, como o uso do “after” em vez do…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comments (2)

27/02/2014

Irishisms: Gaff

Irishisms: Gaff O irishism de hoje é uma palavra muito utilizada no cotidiano irlandês, até pela própria natureza dela, mas como muitas gírias e expressões, a palavra “gaff” é mais utilizada em Dublin. A palavra “gaff” significa literalmente “arpão” em português, mas…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comments (8)

25/08/2013

Irishisms: Banjaxed

Irishisms: Banjaxed Quando estudarmos inglês na escola aprendemos as palavras de uso internacional para que possamos nos comunicar com eficiência em qualquer país de língua inglesa ou com qualquer outro falante de inglês… …contudo quando estamos vivendo em um país específico, seja…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comments (2)

13/04/2013

Irishisms: The Fear ou The Horror

Irishisms: The Fear ou The Horror Os irlandeses tem uma grande reputação por serem bons de copo, por vezes, até demais e apesar de terem uma boa tolerância (construída durante anos) eles também estão sujeitos à famosa ressaca, que formalmente em inglês é chamada de hangover.…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comments (10)

18/02/2013

Irishisms: Messing

Irishisms: Messing Aqui na Irlanda há algumas palavras ou expressões que são utilizadas de forma única ou peculiar. Por vezes estas tem um sentido completamente diferente da mesma palavra em outro país de língua inglesa (ou do dicionário). Há até mesmo algumas…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comments (10)

20/02/2012

Irishisms: Crisps/Chips

Irishisms: Crisps/Chips Com a globalização podemos considerar que o contato que o mundo tem hoje com o inglês “americano” é muito forte. Escutamos músicas em inglês, assistimos filmes, séries, lemos livros, até mesmo o contato com própria internet nos deixa cada vez…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comments (22)

29/01/2012

Irishisms: Gas

Irishisms: Gas Você já parou para pensar como as pessoas tem um jeito peculiar de se comunicar pelas diversas partes do mundo? Pois é, aqui na Irlanda não é diferente, há até mesmo modos de falar característicos nas diferentes partes do país…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comments (20)

09/01/2012

Irishisms: Berries

Irishisms: Berries Uma das coisas mais fascinantes de se morar na Irlanda é poder apreciar as diferenças lingüísticas que existem no inglês falado no dia-a-dia. Como já apontei em outros artigos o sotaque Irlandês é diferente do padrão internacional ensinados nas salas…

Continuar lendo

Postado por: Tarsila | Comments (32)